Psalme the first, translated by Thomas Carew [1595-1640
Psalme the first, translated by Thomas Carew [1595-1640  stories
  0 likes
  •   0 comments
Share

anon
anonAnonymously Published Stories
Autoplay OFF  •  7 months ago
Happie the man that dothe not walke In wicked Counsells, nor hath lent
Source: howlingwolfpress https://www.reddit.com/r/...

Psalme the first, translated by Thomas Carew [1595-1640

by howlingwolfpress

Happie the man that dothe not walke

In wicked Counsells, nor hath lent

His glad Eare to the rayling talke

Of Skorners, nor his prompt steeps bent

To wicked pathes, whear sinners went;

But to those saffer tractes Confinde

Which Godes Law giueing finger made,

Neuer withdrawes his Weried mynde

From practize of that holye trade,

By noone dayes sunn, or midnightes shade.

Like the Fayre plante whome Neighbouring flouds

Refresh, whose leafe feeles no decayes,

That not alone with flattering buds

But Earely fruittes his Lords hope payes,

So shall hee thriue In all his wayes.

Butt the loose sinner shall not share

Soe fixt a state; like the light dust

That vpp and downe the Emptie Ayre

The wilde wynd driues, with various Gust

Soe shall Crosse fortunes toss the vnJust.

Therfore att the last Judgement day

The trembling sinnefull Soule shall hyde

His Confused face, nor shall hee stay

Whear the Elected Troopes abyde,

But shall be Chased farr from theire side.

For the Clere pathes of Righteous men

To the all seeing Lord are knowne,

But the darke maze and dismall den

Whear sinners wander vpp and downe

Shall by his hand be ouer throne.

Stories We Think You'll Love